Stanisław Jerzy Lec

В сегодняшней рубрике цитат я хочу вам рассказать про поляка, имя которого в России достаточно хорошо известно: Stanisław Jerzy Lec, польский поэт, сатирик и афорист. Барон, происходящий из дворянской семьи.

В школу ходил во Львове и Вене, в университете изучал польскую филологию, а потом юридические науки. Всю жизнь он не бросал перо, но настоящую известность ему принесли афоризмы. Используя острый юмор, каламбуры, игру слов и мысленные ассоциации, Лец строил очень точные и едкие комментарии к современным общественным и политическим событиям. Его сборники афоризмов были переведены на более десяти языков.

Выбирая цитату на сегодня, я никак не могла решиться, какая мне нравится больше: философская, психологическая или ироничная. Поэтому я решила дать вам все три на выбор:

Korzystajcie z doświadczeń ornitologów. Żeby pisarze mogli rozwinąć skrzydła, muszą mieć swobodę korzystania z piór. Пользуйтесь опытом орнитологов. Чтобы писатели могли распахнуть крылья, у них должна быть свобода пользоваться перьями.

Są barykady niezamieszkane z jednej strony. Порой по другую сторону баррикады никого нет.

Śnił mi się Freud. Co to znaczy? Мне снился Фрейд. Что это значит?


Какая вам нравится больше?

Pola Negri

Сегодня в нашей рубрике цитат пришло время ошеломительной польской актрисы немого кино.

Barbara Chałupiec – ее настоящее имя, под которым артистка дебютировала в балете “Лебединое озеро” в возрасте 11 лет. Потом, оставив балет из-за здоровья, она решила построить актерскую карьеру. Поэтому, как и многие другие звезды, сменила свое имя на Пола Негри, которое звучало более “звездно”.

Год 1923 был самым значимым для артистки, так как именно тогда перед ней открылись двери Голливуда, где Пола очень быстро получила статус звезды немого кино. Чаще всего ей поручали роли сильных, роковых женщин.

Для ее карьеры имели значение романы со многими звездами, такими, как Charlie Chaplin, Rudolph Valentino или Margaret West. К сожалению, эпоха звукового кино сломала блестящую карьеру Полы из-за того, что тембр ее голоса оказался несоответствующим ролям, в которых ее хотели видеть зрители. Кроме того, ее акцент в английском был далек от идеала.

Несмотря на это, Пола Негри вошла в историю кино как сильная и раскрепощенная женщина, которая сознательно создавала свою собственную легенду. Она не боялась клеветы и осуждения, смело снималась в откровенных сценах и сама любила говорить, что именно она ввела секс на экраны. Несмотря на неудачи в личной жизни, Пола не собиралась терпеть сложные отношения, поэтому стала одной из первых актрис Голливуда, открыто говорящих о своем разводе.

Самый эпатажный образ Полы Негри наблюдали жители Лос Анджелесса, когда артистка выходила на прогулку в тюрбане с дрессированным гепардом вместо собачки и с накрашенными в яркий красный цвет ногтями на ногах, что в те годы считалось огромным проявлением феминизма и скандальности одновременно.

Сегодня я предлагаю вам немного неоднозначную цитату этой великой женщины:

“Kobieta nie powinna ukrywać swojej piękności do tego stopnia, by utracić ludzki wygląd”

“Женщина не должна скрывать свою красоту до такой степени, чтобы утерять человеческий вид”.


Как вы понимаете эту мысль?


Beata Pawlikowska

Сегодня я хочу с вами поделиться цитатой одной из моих любимых польских современных писательниц.

Beata Pawlikowska – известная путешественница и журналистка. Она полна позитивной энергии и идей, как делиться ею с другими.

Больше всего польский читатель знаком с ее самоироничными репортажами из поездок по экзотическим местам, большинство которых было издано издательством National Geographic. Они всегда называются “Блондинка в…”: “Blondynka w dżungli”, “Blondynka śpiewa w Ukajali”, “Blondynka u szamana” и пр.

Кстати, если вы ищете легкое и простое чтение на польском, то на ее книжки очень стоит обратить внимание.

Кроме репортажей из поездок, Павликовская издала несколько книжек про мотивацию и саморазвитие. Ее жизненная философия очень проста: наша жизнь зависит от наших собственных решений. И нет такой сложной ситуации, из которой мы не могли бы выйти своими силами. Она не верит в магические щелчки, в энергию, приходящую из ни откуда. Но она вселяет уверенность, что эта энергия есть в нас, и даёт простые практические советы для ее освобождения. Ее книжка “Wyszłam z niemocy i depresji ty też możesz” стала бестселлером, и для многих стала началом новой жизни. Причем, скажу от себя, что она может во многом помочь не только тем, кто действительно в депрессии, но и тем, кто просто ищет свой путь в жизни.

Павликовская стала настолько известным пропагандистом здорового и позитивного образа жизни, а также поисков Добра, Силы и Любви, что вот уже несколько лет в Польше можно купить ежедневники с ее мыслями, настраивающими на положительный лад каждый день. Надеюсь, и вы зарядитесь этим настроем сегодня!

Цитата месяца: “Jeśli chcesz, żeby to był piękny dzień, zrób dzisiaj coś pięknego!” (“Если ты хочешь, чтобы это был прекрасный день, сделай сегодня что-то прекрасное!”)

Maksymilian Faktorowicz

Сегодня я сделаю для вас одно открытие: знаете ли вы, что известную косметическую фирму “Max Factor” основал поляк?

А ведь это именно так! Maksymilian Faktorowicz родился в маленьком городке Zduńska Wola в 1872 году.

Его жизнь – типичная сказка в американском стиле про то, как с самых низких слоев общества можно пройти звездный путь до самых высот Голливуда. В детстве Макс продавал апельсины и конфеты в фойе театра в Лодзи, но уже в возрасте десяти лет работал у лучшего производителя париков в городе.

Когда ему было 14, он начал работать в магазине косметики, экспериментируя при этом со смесями духов, кремов и других средств. В возрасте 20 лет открыл собственный магазин косметики и париков в Москве, и одним из его занятий было гримирование артистов Царского театра. Он стал советчиком русской элиты и царского двора по вопросам макияжа.

В 1904 году уехал с семьей в США на мировую ярмарку в Сент-Луис, и там уже остался. В 1907 году открыл магазин косметики и париков в Лос-Анджелесе, вскоре после этого начал работать уличным гримёром в Голливуде – в те времена артисты делали грим за свой счет у независимых гримёров. В 1914 году разработал состав легко применяемого и легко смываемого макияжа для артистов. Именно он придумал английское слово make-up.

Его изобретением стало также паковать косметику в тюбики.

В 1929 получил премию “Оскар” за лучший грим. Его самым большим достижением был грим Бориса Карлоффа в фильме про доктора Франкенштейна в 1931 году. Кроме него, его клиентами были: Pola Negri, Jean Harlow, Rita Hayworth, Marlena Dietrich, John Wayne, Charlie Chaplin, Frank Sinatra. Именно Макс Фактор окрасил волосы Риты Хейворт в рыжий цвет, который стал ее фирменным знаком. Он также разработал специальную пудру, которая осветлила темную кожу Рудольфа Валентино.

Мы так привыкли к американской записи Max Factor, что даже сложно поверить, что он был поляком. А ведь есть чем гордиться! Теперь каждый день, когда будете наносить косметику этой фирмы, можете думать о том, что в каждом тюбике в буквальном смысле слова есть частичка польской изобретательности!

Вдохновляющая цитата на сегодня: “Makijaż jest dobry jedynie wtedy, kiedy nie widać, że go mamy“. (“Макияж хорош только тогда, когда не видно, что он у нас есть”.)

Leszek Kołakowski

Продолжаем нашу колонку цитат!

Сегодня я хочу вас познакомить с человеком, без которого невозможно себе представить польский культурный, интеллектуальный и социальный пейзаж ХХ века.

Leszek Kołakowski – выдающийся философ, который оказал значительное влияние на польское общество и самосознание поляков. Нет образованного поляка, который не знает Колаковского и не уважает его остроумие и проницательный взгляд на действительность.

Бóльшую часть своей жизни Колаковский занимался историей философии, но в конце жизни он много писал и говорил также про философию культуры и религии. Он до сих пор является для многих важным моральным авторитетом. Многие его высказывания стали крылатыми фразами.

В 2003 году Колаковский стал первым польским лауреатом премии Библиотеки Конгресса США имени Джона Клюге, которую называют американской Нобелевской премией.

Итак, цитата на сегодня: “Przyzwoity człowiek, sam lepiej żyje. Nie dlatego, że ma o sobie lepsze mniemanie, ale dlatego, że nie cierpi duchowo, z powodu zła, które wyrządza”. (“Порядочный человек сам лучше живет. Не потому, что у него лучшее мнение о себе, а потому что не страдает душевно из-за совершённого зла”).

Вот такая простая, но до боли правдивая философия.

Каких еще выдающихся поляков вы хотели бы увидеть в нашей колонке цитат? Предлагайте в комментариях!

Jan Miodek

Вот уже несколько месяцев у нас появляется рубрика с цитатами известных поляков. Анализируя, с какими выдающимися личностями вы в ней познакомились, я сама удивилась, осознав, что я до сих пор не рассказала вам про светило польской филологии.

Его зовут Ян Мьодек (Jan Miodek), и он является главным современным популяризатором грамотного польского языка.

Профессор Мьодек (кстати сказать, мой земляк родом из Силезии) является членом Комитета языкознания польской Академии Наук, а также членом Совета польского языка при Академии Наук.  Именно он является безоговорочным авторитетом во всех филологических спорах. Он внёс огромный вклад в просветительскую работу в вопросе правильности и грамотности языка. Помимо выполнения официальных функций, профессор ведет научно-публицистические рубрики в польских газетах.

Его цитата на сегодня касается моей самой любимой области филологии – этимологии:

Kochać to znaczy dotykać. Bardzo piękna etymologia słowa, czyż nie? Bo chciałoby się powiedzieć, że kochanie to dotyk fizyczny i uczuciowy. Jakby tego było mało, to słowo “kobieta” najprawdopodobniej (…) pierwotnie znaczyło: istota lubiąca dotykanie, przytulanie się. Czyli w kobiecie etymologicznie jest już wpisany aspekt kochania, dotykania.

“Любить – значить прикасаться. Очень красивая этимология слова, не правда ли? Ибо хотелось бы сказать, что любовь – это физическое и эмоциональное прикосновение. Словно этого мало, слово “женщина” скорее всего изначально значило: существо, любящее прикасаться и обниматься. То есть, в женщине этимологически уже заложен аспект любви, прикосновения”.

Как вам эта цитата? Мне кажется, это очень трогательное во всех смыслах языковое открытие. Я в восторге!

 

Krzysztof Zanussi

Очередная цитата!

Сегодня у нас мысль польского режиссера, которого зовут Krzysztof Zanussi. Его по праву считают одним из самых выдающихся режиссеров польского кинематографа.

Его картины отличаются невероятной чуткостью, они всегда наполнены точными наблюдениями и философскими идеями. Занусси затрагивает сложные моральные и философские вопросы и показывает внутренние переживания героев. При этом любопытно, что он никогда не учился в Институте кинематографии. Вместо этого он изучал физику в Варшавском университете и философию в Ягеллонском университете в Кракове.

Если вы хотите посмотреть хорошее польское кино, то фильмы Занусси подойдут вам идеально. Среди его лучших картин могу перечислить “Struktura kryształu”, “Persona non grata”, “Barwy ochronne”, “Życie jako śmiertelna choroba przenoszona drogą płciową”, “Niepisane prawa”.

Цитата на сегодня: “Każdy człowiek, który ceni swój kraj, musi być wobec niego krytyczny i przyjmować krytykę. Będąc patriotą, muszę być krytyczny wobec swojego kraju, tak samo, jak muszę być krytyczny wobec samego siebie”.

“Каждый человек, который ценит свою страну, должен быть критичным по отношению к ней и принимать критику. Будучи патриотом, я должен быть критично настроенным по отношению к своей стране так же, как я должен быть критичным и к самому себе”.

Ryszard Kapuściński

Продолжаем рубрику цитат выдающихся поляков.

Сегодня я хочу вас познакомить с невероятно интересным человеком и одним из моих любимых польских публицистов. Ryszard Kapuściński – выдающийся журналист и писатель, который долгие годы создавал тонкий, художественный и при этом очень точный портрет многих стран и переломных исторических моментов.

Капущинский не обычный репортер, который в погоне за сенсацией готов прийти к поспешным, но громким выводам. Он тщательно анализировал действительность, с большим интересом относился к традициям и обычаям других народов. Его чуткость особенно ценна в категорично настроенном обществе XXI века. Поэтому его тексты получили признание во всем мире как блестящая литература, переведенная на многие языки. Кстати, это второй по количеству иностранных переводов польский автор, сразу после Станислава Лема.

  • Среди его самых известных произведений обязательно надо назвать такие, как:
  • “Cesarz” (Император) про последнего императора Эфиопии,
  • “Imperium” (Империя) про последние годы существования СССР
  • “Podróże z Herodotem” (Путешествия с Геродотом) – литературная автобиография, построенная на сравнении собственных путешествий автора по Азии и Африке с приключениями древнего путешественника Геродота.

Если вы ищете хорошее, интересное чтение на польском с использованием красивого литературного языка, что-то лучше Капущинского вам будет сложно найти!

Лично мне Капущински очень близок как заядлый путешественник, который сам говорил, что путешествие, на самом деле, не заканчивается в тот момент, когда мы возвращаемся домой. Воспоминания, как на плёнке, безустанно прокручивают путешествие в нашей голове. Именно это состояние постоянного поиска и открытости миру очень глубоко отзываются в моей душе.

Цитата на сегодня: “Wszak istnieje coś takiego, jak zarażenie podróżą i jest to rodzaj choroby w gruncie rzeczy nieuleczalnej”.

“Ведь существует нечто такое, как заражение путешествием, и это вид по сути неизлечимой болезни”.

Fryderyk Chopin

Мы только что отметили наш первый день рождения!  Но праздник прошел, и пора возвращаться к работе. Поэтому предлагаю начать новую рубрику из области культуры Польши.

Теперь буду делиться с вами интересными цитатами великих поляков и немного рассказывать о них.

Начнем с Шопена. Имя этого композитора знают, пожалуй, все. Но не все знают, что природа одарила его также актерским, художественным и литературным талантами, которые могли наблюдать его родственники и друзья в повседневной жизни.

Еще менее известен тот факт, что Шопен с самых юных лет предпочитал играть на рояле в темноте: это давало ему вдохновение. Даже во время концертов он просил потушить свет в помещении.

Хотя тело композитора похоронено в Париже, по его собственной просьбе его сердце было привезено в Польшу и захоронено в костёле св. Креста (Kościół Św. Krzyża) в Варшаве, с надписью “Gdzie skarb twój, tam serce twoje” (“Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше”).

Цитата на сегодня: “Czas to najlepsza cenzura, a cierpliwość to najdoskonalszy nauczyciel”.

“Время это лучшая цензура, а терпение – лучший учитель”.